
Subtitle Edit
Бесплатный тарифБесплатный open-source редактор субтитров: 300+ форматов, распознавание речи через Whisper/Vosk, автоперевод, кроссплатформенность (Windows, macOS, Linux)
Основная информация
Тарифы Subtitle Edit
Бесплатный (Open Source)
Без ограничений
- ✓Все функции без ограничений
- ✓Поддержка 300+ форматов
- ✓Распознавание речи (Whisper/Vosk)
- ✓Автоматический перевод
- ✓Пакетная обработка и конвертация
- ✓Windows, macOS, Linux
| Тариф | Цена |
|---|---|
| Бесплатный (Open Source) | Бесплатно |
Обзор Subtitle Edit
Что такое Subtitle Edit?
Subtitle Edit — бесплатная программа с открытым исходным кодом для создания, редактирования, синхронизации и конвертации субтитров. Разработана датским программистом Николаем Никсе и активно развивается с 2010 года. Программа поддерживает более 300 форматов субтитров и является одним из самых мощных бесплатных инструментов в своей категории. Проект размещён на GitHub с открытым исходным кодом.
Прямая ссылка на скачивание: SubtitleEdit 4.0.7 (стабильная версия, Windows). Все версии и платформы доступны на странице релизов GitHub.
Subtitle Edit используется профессиональными переводчиками, видеоблогерами, субтитровщиками аниме и кино, а также студиями локализации по всему миру. Начиная с версии 5.0 (бета) программа стала полностью кроссплатформенной — доступны нативные сборки для Windows (x64, ARM64), macOS (Apple Silicon M1–M4, Intel x64) и Linux (x64).
Основные возможности
1. Создание и редактирование субтитров
- Визуальный редактор с временной шкалой и звуковой волной (waveform)
- Ручная и автоматическая синхронизация с видео
- Параллельное отображение двух языков (оригинал + перевод)
- Настройка правил: макс. длина строки, длительность, кол-во строк, интервалы между субтитрами
- Пакетная обработка нескольких файлов субтитров
- Проверка орфографии и поиск с регулярными выражениями
2. Распознавание речи (Audio to Text)
- Интеграция с Whisper (OpenAI) — автоматическая генерация субтитров из аудио
- Интеграция с Vosk — офлайн-распознавание речи
- Модели разного размера: маленькие (быстро), средние (баланс), большие (точно)
- Поддержка множества языков: английский, русский, украинский, вьетнамский и другие
- Автоматическая генерация тайм-кодов из аудиодорожки
3. Перевод субтитров
- Автоматический перевод через Google Translate и DeepL
- Параллельный режим: оригинал и перевод рядом для удобного редактирования
- Функция Open Translated Subtitle для работы с двумя файлами одновременно
4. Конвертация и экспорт
- Поддержка 300+ форматов: SRT, ASS, SSA, VTT (WebVTT), SUB, SBV, TTML и другие
- Пакетная конвертация между форматами
- Экспорт в формат Blu-ray и DVD
- Встраивание субтитров прямо в видеофайл (hardcoding/burn-in)
- OCR для извлечения текста из графических субтитров
Кроссплатформенность (v5.0+)
Начиная с версии 5.0 (бета, март 2026) Subtitle Edit стал полностью кроссплатформенным. Доступны нативные сборки:
- Windows: x64 (установщик Inno Setup или ZIP), ARM64
- macOS: ARM64 (Apple Silicon M1/M2/M3/M4) и Intel x64 (.dmg)
- Linux: x64 (tarball)
Стабильная версия 4.0.7 доступна для Windows. Все сборки можно скачать на странице релизов GitHub.
Для кого подходит Subtitle Edit?
- Переводчики — локализация фильмов и сериалов
- Видеоблогеры — автоматические субтитры для YouTube и соцсетей
- Фансаб-группы — перевод аниме и дорам
- Студии локализации — профессиональная работа с субтитрами
- Преподаватели — субтитрирование учебных материалов
Видеообзор Subtitle Edit
Плюсы и минусы Subtitle Edit
+Преимущества
- ✓Полностью бесплатная и с открытым исходным кодом (GitHub)
- ✓Поддержка более 300 форматов субтитров
- ✓Встроенное распознавание речи через Whisper и Vosk — автосубтитры из аудио
- ✓Кроссплатформенность: Windows, macOS (Apple Silicon и Intel), Linux (с v5.0)
- ✓Параллельная работа с оригиналом и переводом
- ✓Встраивание субтитров прямо в видеофайл (hardcoding)
- ✓Активное развитие — регулярные обновления на GitHub
- ✓Низкие системные требования
−Недостатки
- ✗Интерфейс может показаться устаревшим по сравнению с коммерческими аналогами
- ✗Нет облачной версии для работы в браузере
- ✗Крутая кривая обучения для новичков
- ✗macOS и Linux — пока только бета (v5.0)
- ✗Нет мобильной версии
Отзывы о Subtitle Edit
Поделитесь опытом использования
Помогите другим сделать правильный выбор — ваш отзыв будет полезен
Часто задаваемые вопросы о Subtitle Edit
?Subtitle Edit бесплатная?
Да, Subtitle Edit — полностью бесплатная программа с открытым исходным кодом (GPL лицензия). Все функции доступны без ограничений, без рекламы и без водяных знаков. Скачать можно со страницы релизов на GitHub.
?Где скачать Subtitle Edit?
Прямая ссылка на скачивание стабильной версии (Windows): github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases/download/4.0.7/SubtitleEdit-4.0.7-Setup.zip. Все версии для Windows, macOS и Linux доступны на странице релизов: github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases.
?Какие форматы субтитров поддерживает Subtitle Edit?
Subtitle Edit поддерживает более 300 форматов субтитров, включая SRT, ASS, SSA, VTT (WebVTT), SUB, SBV, TTML и многие другие. Также поддерживаются форматы Blu-ray и DVD субтитров. SRT используется по умолчанию как самый распространённый формат.
?Можно ли автоматически создать субтитры из видео?
Да, Subtitle Edit интегрируется с моделями распознавания речи Whisper (от OpenAI) и Vosk. Вы выбираете языковую модель (доступны разные размеры — чем больше модель, тем точнее результат), загружаете видео и нажимаете «Сгенерировать». Программа автоматически создаёт субтитры с тайм-кодами.
?Работает ли Subtitle Edit на Mac и Linux?
Да, начиная с версии 5.0 (бета, март 2026) Subtitle Edit стал кроссплатформенным. Доступны нативные сборки для macOS (Apple Silicon M1–M4 и Intel x64) в формате .dmg и для Linux x64 в формате .tar.gz. Стабильная версия 4.0.7 — пока только для Windows.
?Как перевести субтитры в Subtitle Edit?
Subtitle Edit поддерживает автоматический перевод через Google Translate и DeepL. Также есть режим параллельного отображения двух языков (File → Open Translated Subtitle): оригинал и перевод рядом для удобного редактирования. Автоперевод экономит время, но требует ручной корректировки.
?Можно ли встроить субтитры прямо в видео?
Да, Subtitle Edit умеет «прожигать» субтитры прямо в видеофайл (hardcoding/burn-in). Вы можете настроить размер шрифта, цвет и расположение, после чего программа сгенерирует видео с вшитыми субтитрами.
Обновлено: 30 марта 2026 г.